A reflection of the earth in a water drop, which is sitting on a leaf.

Zdrowie i bezpieczeństwo

Dzięki procedurom bezpieczeństwa zapewniamy naszym gościom czyste i bezpieczne środowisko.

Zdrowie i bezpieczeństwo naszych gości, członków zespołu i partnerów biznesowych jest naszym priorytetem. Epidemia COVID-19 radykalnie zmieniła nasz sposób życia, w związku z czym dostosowujemy nasze codzienne działania do nowej normalności. W reakcji na pandemię wraz z zespołem ekspertów dokonaliśmy analizy istniejących procesów BHP i opracowaliśmy nowy program bezpieczeństwa. Program powstał we współpracy z firmą SGS i z myślą o zapewnieniu bezpieczeństwa i poczucia pewności gościom od chwili powitania w recepcji po wymeldowanie. Obejmuje on procedury dokładnego czyszczenia i dezynfekcji naszych hoteli. Aby uzyskać więcej informacji, obejrzyj nasze wideo na temat procedur czyszczenia i bezpieczeństwa.

Na czym polegają nowe procedury?

W naszych hotelach wprowadzamy obecnie nowy, 20-etapowy program dotyczący hoteli i 10-etapowy program dotyczący miejsc, w których odbywają się konferencje i wydarzenia. Nasze nowe programy obejmują zaktualizowane procedury czyszczenia i dezynfekcji, zobowiązują do zwracania większej uwagi na bezpieczeństwo w miejscach wspólnych, a także wymagają stosowania środków ochrony osobistej oraz organizowania szkoleń dla członków zespołu. Obecnie przekazujemy informacje dotyczące tych procedur naszym hotelom na całym świecie i zdecydowanie motywujemy pracowników do ich wdrażania. W programach tych zostały opisane konkretne procedury i środki, dzięki którym możesz nas odwiedzać bez obaw o swoje bezpieczeństwo. Zachęcamy do zapoznania się z punktami programu poniżej lub obejrzenia wideo zawierającego więcej informacji.

A drawn illustration of guests standing 6 feet apart in hotel lobby.

1. Zasady zachowania dystansu fizycznego

W całym hotelu należy stosować się do zasad zachowania dystansu fizycznego.

A drawn illustration of a hotel worker cleaning an elevator.

2. Częstsze sprzątanie i dezynfekcja

Należy zwiększyć częstotliwość sprzątania i dezynfekcji w całym hotelu, ze szczególnym uwzględnieniem często dotykanych powierzchni.

A drawn illustration of clean air coming from a vent and circling around the hotel room.

3. Obieg powietrza

Należy ulepszyć procesy związane z obiegiem powietrza, aby poprawić jego jakość.

A drawn illustration of hotel team member standing behind a partition, helping a guest check-in

4. Bariera ochronna

W recepcji należy zainstalować przegrody ochronne.

A drawn illustration of a hotel guest using a hand sanitizing station near the lobby.

5. Stanowiska do odkażania rąk

Przy wejściu głównym i w obszarach publicznych należy zainstalować stanowiska z płynem dezynfekującym na bazie alkoholu do rąk oraz z rękawiczkami.

A drawn illustration of a hotel team member disinfecting a key card.

6. Dezynfekowanie kart-kluczy

Po zameldowaniu gościom należy wręczać czyste i zdezynfekowane karty-klucze.

A drawn illustration of a hotel door with a hang tag indicating the room has been cleaned.

7. Zawieszki na drzwi

Należy pozostawiać zawieszki na drzwi z informacjami na temat czyszczenia i dezynfekcji.

A drawn illustration of a hotel room desk with a small bottle of hand sanitizer

8. Środek do odkażania rąk w opakowaniu podróżnym

W każdym pokoju dla gości należy pozostawić środek do odkażania rąk w opakowaniu podróżnym.

A drawn illustration of hotel housekeeping cleaning high touch surfaces in the hotel room.

9. Pilot do telewizora

Należy zapewnić czysty i zdezynfekowany pilot do telewizora w zapieczętowanej torebce ochronnej.

A drawn illustration of washers and dryers, and a thermostat at high temperature.

10. Pościel

Pościel należy prać w wysokiej temperaturze w celu jej optymalnego zdezynfekowania.

A drawn illustration of a hotel guest wiping down a stationary bike.

11. Basen i inne obszary strefy wellness

W centrum wellness i fitness należy zapewnić środek odkażający oraz chusteczki dezynfekujące.

A drawn illustration of a hotel guest leaving their room key card in the express check-out box.

12. Ekspresowe wymeldowanie

Należy zapewnić procedurę ekspresowego wymeldowania w celu minimalizacji kontaktu z członkami zespołu.

A drawn illustration of accepting credit cards in machine, and cash is highly discouraged.

13. Metody płatności

Należy proponować metody płatności bezgotówkowych.

A drawn illustration of hotel food selection, individually wrapped.

14. Posiłki na wynos

Należy oferować posiłki pakowane indywidualnie oraz inne opcje dań na wynos.

A drawn illustration of tables at a restaurant with arrow between showing 6 feet distance.

15. Restauracje i bary

Stoliki w restauracjach i barach należy rozstawić tak, by umożliwić zachowanie wymaganego dystansu fizycznego.

A drawn illustration of wait staff delivering a covered food plate, while wearing personal protective equipment.

16. Bezpieczeństwo żywności

Podczas serwowania wszelkich dań i napojów należy ściśle przestrzegać procedur bezpieczeństwa.

A drawn illustration of a hotel guest eating food in hotel room.

17. Minibar

Wszystkie minibary należy zamknąć lub usunąć.

A drawn illustration of a hotel team member watching a training video on a computer.

18. Szkolenia zespołu

Członkom zespołu należy zapewnić wszechstronny program szkoleniowy z zakresu higieny i profilaktyki.

A drawn illustration of hotel team members entering work, and getting their temperature taken.

19. Kontrole temperatury ciała członków zespołu

Jeżeli jest to dozwolone lub wymagane przez prawo, należy przeprowadzać kontrolę temperatury ciała członków zespołu i dostawców.

A drawn illustration of a front desk hotel team member behind a protective barrier, wearing a face mask and gloves.

20. Środki ochrony osobistej członków zespołu

Członkom zespołu należy zapewnić środki ochrony osobistej.

W naszych hotelach wprowadzamy obecnie nowy, 10-etapowy program dotyczący miejsc, w których odbywają się konferencje i wydarzenia. Nasze nowe programy obejmują zaktualizowane procedury czyszczenia i dezynfekcji, zobowiązują do zwracania większej uwagi na bezpieczeństwo w miejscach wspólnych, a także wymagają stosowania środków ochrony osobistej oraz organizowania szkoleń dla członków zespołu. Obecnie przekazujemy informacje dotyczące tych procedur naszym hotelom na całym świecie i zdecydowanie motywujemy pracowników do ich wdrażania. W programach tych zostały opisane konkretne procedury i środki, dzięki którym możesz nas odwiedzać bez obaw o swoje bezpieczeństwo. Zachęcamy do zapoznania się z punktami programu poniżej lub obejrzenia wideo zawierającego więcej informacji.

A drawn illustration of a guest safely handing a their coat to a hotel employee.

1. Rzeczy osobiste

Należy zapewnić bezpieczne obchodzenie się z rzeczami osobistymi w wyznaczonych miejscach.

A drawn illustration of a conference attendee using a hand sanitizing station near meeting & event space.

2. Stanowiska do odkażania rąk

W miejscach publicznych hotelu oraz w pomieszczeniach do konferencji i wydarzeń należy zainstalować stanowiska z płynem dezynfekującym na bazie alkoholu do rąk oraz z rękawiczkami.

A drawn illustration of hotel workers cleaning meeting & event space.

3. Częstsze sprzątanie i dezynfekcja

Należy zwiększyć częstotliwość sprzątania i dezynfekcji we wszystkich obszarach hotelu, ze szczególnym uwzględnieniem często dotykanych powierzchni.

A drawn illustration of clean air coming from a vent and circling around the meeting & event space.

4. Obieg powietrza

Należy ulepszyć procesy związane z obiegiem powietrza, aby poprawić jego jakość.

A drawn illustration of a hotel door with a hang tag indicating the meeting & event space has been cleaned.

5. Zawieszki na drzwi

W każdej sali spotkań należy pozostawić zawieszkę na drzwi z informacjami na temat czyszczenia i dezynfekcji.

A drawn illustration of a hotel employee disinfecting frequently used stationary items.

6. Pudełko do dezynfekcji

W salach spotkań należy umieścić „pudełko do dezynfekcji” na używane artykuły biurowe w celu ich dezynfekcji po zakończeniu wydarzenia.

A drawn illustration of guests sitting in a conference room with the tables 6 feet apart.

7. Zasady zachowania dystansu fizycznego

W obiektach do konferencji i wydarzeń należy przestrzegać zasad zachowania dystansu fizycznego.

A drawn illustration of a conference organizer contacting the hotel event manager during a meeting or event.

8. Kontakt z menedżerem wydarzenia

Należy zadbać o możliwość kontaktu z menedżerem wydarzenia w hotelu w celu uzyskania pomocy podczas wydarzenia. Wybór formy kontaktu leży w gestii hotelu.

A drawn illustration of food and beverage items individually packaged for a meeting/event.

9. Bezpieczeństwo żywności

Podczas serwowania wszelkich dań i napojów należy ściśle przestrzegać procedur bezpieczeństwa.

A drawn illustration of hotel employee cleaning a coffee machine located in the meeting & event space.

10. Ekspresy do kawy

Ekspresy do kawy należy często myć i dezynfekować.

Radisson Hotels - Responsible Business - Safety protocol seal - SGS

Co to jest SGS?

SGS to przodująca w skali światowej firma z branży kontroli, weryfikacji, testowania i certyfikacji uznawana za wzór jakości i rzetelności. SGS zatrudnia ponad 94 000 osób i prowadzi sieć ponad 2600 biur oraz laboratoriów na całym świecie. Współpraca z SGS gwarantuje, że nowe programy zostały zweryfikowane, dostosowane i uzgodnione z lokalnymi wymaganiami oraz zaleceniami. W ramach tego programu poszczególne hotele przestrzegające jego procedur mogą otrzymać oficjalną odznakę czystości i dezynfekcji przyznawaną przez SGS po przeprowadzeniu wszechstronnego audytu na miejscu.

Zachęcamy do częstego odwiedzania tej strony w celu uzyskania aktualnych informacji na temat zdrowia i bezpieczeństwa oraz strony poświęconej COVID-19 z najnowszymi informacjami o wydłużonym terminie anulowania rezerwacji.